--

I love that you have the original below it. By far the best way to read poetry in translation from any language is to have the original, too, whether in a facing-page translation in a book or as you did it.

--

--

Janice Harayda
Janice Harayda

Written by Janice Harayda

Critic, novelist, award-winning journalist. Former book editor of the Plain Dealer and book columnist for Glamour. Words in NYT, WSJ, and other major media.

Responses (1)